Übersetzung von PPP und PPA im Lateinischen

Antwort

Im Lateinischen steht "PPP" für "Participium Perfectum Passivum" und wird als "Partizip der vollendeten Passivform" übersetzt. Es beschreibt eine Handlung, die in der Vergangenheit abgeschlossen wurde und deren Subjekt die Handlung erlitten hat. "PPa" steht "Participium Praesens Activum" und wird als "Partizip der gegenwärtigen Aktivform" übersetzt. Es beschreibt eine Handlung, die gerade im Gange ist oder eine andauernde Eigenschaft des Subjekts ausdrückt. Beide Partizipien werden in verschiedenen grammatikalischen Konstruktionen verwendet, um Zeitformen und Aspekte der Handlung zu verdeutlichen.

Frage stellen und sofort Antwort erhalten

Verwandte Fragen

Ist 'ue' ein Diphthong im Lateinischen?

Im klassischen Latein ist „ue“ kein Diphthong. Ein Diphthong ist eine Kombination aus zwei Vokalen, die innerhalb einer Silbe als ein einziger Laut gesprochen werden, wie zum Beispiel &bdq... [mehr]

Was bedeutet: cogitavit quae deerant addere et discrepantia unire, prava quoque ac perperam prolata corrigere?

Der lateinische Satz „cogitavit quae deerant addere et discrepantia unire, prava quoque ac perperam prolata corrigere“ bedeutet auf Deutsch: „Er/sie/es überlegte das Fehlende h... [mehr]

Wie lautet ‚gemäß Sokrates‘ auf Latein?

„Gemäß Sokrates“ heißt auf Latein: **secundum Socratem**.

Was bedeutet 'Laus docet quoque vituperatio'?

Der lateinische Ausdruck „Laus docet, quoque vituperatio“ bedeutet übersetzt: „Lob lehrt, ebenso (auch) Tadel.“Im Einzelnen- **Laus** = Lob - **docet** = lehrt - **quoque*... [mehr]

Heißt es 'auf YouTube' oder 'im YouTube'?

Die richtige Formulierung ist: „Ich schaue Videos auf YouTube.“ Man verwendet die Präposition „auf“ in Verbindung mit YouTube, da es sich um eine Plattform bzw. eine Web... [mehr]

Ist der Satz 'Viele Personen sind sich diesen negativen Fokus bewusst und wollen etwas daran verändern.' grammatisch korrekt?

Der Satz ist grammatisch nicht korrekt. Richtig wäre: **Viele Personen sind sich dieses negativen Fokus bewusst und wollen etwas daran verändern.** Begründung: Nach „sich bewuss... [mehr]

Was bedeutet das englische Wort „Lag“ auf Deutsch?

Das englische Wort „lag“ bedeutet auf Deutsch „Verzögerung“ oder „Zeitverzögerung“. Es wird oft im Zusammenhang mit Technik, insbesondere bei Computern, I... [mehr]

Wie sagt man ‚es ist sehr passend, dass‘ auf Französisch?

auf Französisch: « Il est très approprié que… »

Ist 'Il est plus timide qu’elle' grammatikalisch korrekt?

Ja, der Satz **„Il est plus timide qu’elle“** ist grammatikalisch korrekt. Er bedeutet auf Deutsch: „Er ist schüchterner als sie.“ Die Steigerungsform „plus... [mehr]

Was bedeutet der Ausdruck 'i goh ned hei bis wällelet'?

Der Satz „i goh ned hei bis wällelet“ stammt aus dem Schweizerdeutschen Dialekt. Übersetzt ins Hochdeutsche bedeutet er: „Ich gehe nicht nach Hause, bis es dämmert.&ld... [mehr]