Was ist der Unterschied zwischen 'which' und 'that'?

Antwort vom

Der Unterschied zwischen "which" und "that" liegt in ihrer Verwendung in Relativsätzen. - **"That"** wird in restriktiven Relativsätzen verwendet, die essentielle Informationen liefern. Diese Sätze sind notwendig, um den Sinn des Satzes zu verstehen. Beispiel: "The book that you lent me was fascinating." Hier ist der Relativsatz entscheidend, um zu wissen, welches Buch gemeint ist. - **"Which"** wird in nicht-restriktiven Relativsätzen verwendet, die zusätzliche, aber nicht notwendige Informationen geben. Diese Sätze sind durch Kommas abgetrennt. Beispiel: "The book, which you lent me, was fascinating." Hier ist der Relativsatz nicht notwendig, um zu verstehen, um welches Buch es geht; er fügt lediglich eine zusätzliche Information hinzu. Zusammengefasst: "That" für notwendige Informationen, "which" für zusätzliche Informationen.

Verwandte Fragen

Wann und warum wird im Englischen die Endung -ful oder -fully angehängt?

Im Englischen wird -ful oder -fully angehängt, um aus einem Wort eine neue Bedeutung zu bilden: 1. -ful -ful ist meist eine Adjektiv-Endung. Sie bedeutet oft: „voll von“, „gepr...

Wann sagt man „in der Zukunft“ und wann „in Zukunft“?

„in Zukunft“ sagt man meistens ohne Artikel. Es bedeutet: künftig / von jetzt an / später allgemein. Beispiele: In Zukunft lerne ich früher für Prüfungen. So etwa...

Was sind der, die, das?

„der“, „die“ und „das“ sind bestimmte Artikel im Deutschen. Sie stehen vor Nomen und zeigen unter anderem Genus an: der = maskulin die = feminin das = neutral Bei...

Was ist der Plural von Friseur?

Der Plural von Friseur lautet: Friseure.

Welche grammatischen Zeiten gibt es für das Verb warten?

Die grammatischen Zeiten von „warten“ sind: Infinitiv: warten Präsens: ich warte Präteritum: ich wartete Perfekt: ich habe gewartet Plusquamperfekt: ich hatte gewartet Futur...

Perfekt für warten?

„Perfekt für Warten“ ist auf Deutsch unnatürlich. Besser: Perfekt zum Warten Ideal zum Warten Gut für Wartezeiten Falls „warten“ im Sinn von Pflegen/Instandhal...

Wie sagt man auf Englisch, dass man sich im Geschäft nur umsehen möchte, ohne Beratung?

„I’m just looking, thank you.“ ist die natürlichste und häufigste Form. Weitere passende Varianten: „I’m just browsing, thank you.“ „Just looking,...

„Ob es regnet oder nicht“: Komma oder kein Komma?

Kein Komma. Richtig: „… ob es regnet oder nicht“ Begründung: Bei der Verbindung „oder nicht“ steht hier in der Regel kein Komma. Es gehört direkt zur ob-Kons...

Ist „Jude“ im Englischen ein männlicher Vorname?

Ja. Jude ist im Englischen ein männlicher Vorname. Er kommt vor allem im britischen und amerikanischen Englisch vor, etwa bei Jude Law. Der Name geht auf den biblischen Namen Judas/Judah bzw. Jud...

„So lange, wie es dauert“ – mit oder ohne Komma?

Mit Komma: „so lange, wie es dauert“ Begründung: Vor „wie es dauert“ steht ein Nebensatzvergleich bzw. eine erweiterte Konstruktion mit „wie“, die hier durc...