Das Wort „Kunst“ stammt etymologisch vom althochdeutschen „kunst“ bzw. mittelhochdeutschen „kunst“ und bedeutet ursprünglich „das Können“, &bd... [mehr]
Ja, der altslawische Wortstamm „dzięk-“ (wie im Polnischen „dziękować“ = danken) und das altenglische „þancian“ (heute englisch „thank“) sind etymologisch urverwandt. Beide gehen auf eine gemeinsame indogermanische (indoeuropäische) Wurzel zurück. Die indogermanische Wurzel ist *tong-/*tenk-, die so viel wie „denken, fühlen, empfinden“ bedeutete. Daraus entwickelten sich in verschiedenen Sprachzweigen Wörter mit der Bedeutung „denken“ und „danken“. Im Germanischen wurde daraus z.B. altenglisch „þancian“ (danken), im Slawischen entstand daraus der Stamm „dęk-“/„dękъ“ (danke, Dank). Zusammengefasst: Beide Wörter sind urverwandt und stammen von derselben indogermanischen Wurzel ab.
Das Wort „Kunst“ stammt etymologisch vom althochdeutschen „kunst“ bzw. mittelhochdeutschen „kunst“ und bedeutet ursprünglich „das Können“, &bd... [mehr]
Das Wort „Moral“ stammt vom lateinischen Adjektiv „moralis“, das „die Sitten betreffend“ bedeutet. Dieses wiederum leitet sich von „mos“ (Genitiv: &bdqu... [mehr]
Nein, das polnische Wort für „danke“ ist **„dziękuję“** (ausgesprochen etwa: djen-ku-ye). Es ist **nicht** aus dem Englischen übernommen und hat keine etymologische V... [mehr]
Der Begriff „Nase“ ist kein Fremdwort, sondern ein altes deutsches Wort mit indogermanischem Ursprung. Es stammt vom althochdeutschen „nasa“ bzw. mittelhochdeutschen „nas... [mehr]
Der Begriff „Komposition“ stammt vom lateinischen Wort „compositio“ ab, das so viel bedeutet wie „Zusammenstellung“, „Zusammensetzung“ oder „Ordnu... [mehr]
Der griechische Wortstamm „tele“ (τῆλε) bedeutet „fern“, „weit“ oder „in die Ferne“. Er findet sich in vielen deutschen Fremdwör... [mehr]
Die lateinischen Verben **"habere"** (haben, halten, besitzen) und **"capere"** (nehmen, fassen, ergreifen) sind **nicht etymologisch verwandt**. **"habere"** stammt vom... [mehr]
Die Annahme, dass das lateinische Wort „habere“ (bedeutet: „haben, halten, besitzen“) aus dem Germanischen entlehnt sei, ist nach aktuellem Stand der historischen Sprachwissens... [mehr]
Das englische Wort „Christmas carol“ setzt sich aus zwei Teilen zusammen: 1. **Christmas**: Das bedeutet „Weihnachten“ und stammt vom altenglischen „Cristes mæsse&... [mehr]