Wie übersetzt man 'Dos' und 'Don'ts' ins Deutsche?

Antwort

"Dos'" und "Don'ts" werden ins Deutsche oft als "Was man tun sollte" und "Was man nicht tun sollte" übersetzt. Eine kürzere Variante wäre auch "Tipps" und "Fallstricke".

Kategorie: Sprache Tags: Übersetzung Do's Don'ts
Frage stellen und sofort Antwort erhalten

Verwandte Fragen

Wie lautet die englische Übersetzung von 'Wie viele Frösche muss man küssen, bevor man einen Prinzen trifft?'

Die Übersetzung lautet: "How many frogs do you have to kiss before you meet a prince?"

Was bedeutet 'belivier' auf Deutsch?

Das Wort „belivier“ existiert im Englischen nicht. Vermutlich meinst du „believer“, was auf Deutsch „Gläubiger“ oder „jemand, der glaubt“ bedeutet.... [mehr]

Was heißt Kinofilm auf Englisch: film oder movie?

Das deutsche Wort „Kinofilm“ wird auf Englisch am häufigsten mit „movie“ übersetzt, besonders im amerikanischen Englisch. „Film“ wird ebenfalls verwendet,... [mehr]

Was bedeutet das amerikanische Wort 'nonge' auf Deutsch?

Das Wort „nonge“ ist im amerikanischen Englisch kein bekanntes oder gängiges Wort. Es taucht weder in Wörterbüchern noch im allgemeinen Sprachgebrauch auf. Es könnte si... [mehr]

Wie übersetzt man 'in naheliegender Weise' ins Chinesische?

„In naheliegender Weise“ lässt sich auf Chinesisch übersetzen als „以显而易见的方式“ (yǐ xiǎn ér yì jiàn de fāngshì) oder kürzer als... [mehr]

Wie lautet 'Irgendwann muss ich sterben' auf Französisch?

Der Satz "Irgendwann muss ich sterben" heißt auf Französisch: "Un jour, je dois mourir."

Was bedeutet 'your vision on our candy'?

Die Formulierung "your vision on our candy" bedeutet wörtlich übersetzt: „deine Sichtweise auf unsere Süßigkeiten“ oder „deine Vorstellung von unseren... [mehr]

Was bedeutet Badestelle auf Englisch?

"Badestelle" heißt auf Englisch "bathing spot" oder "swimming area".

Was bedeutet ‚Συν μεν τοις θεοις σωζη εκ κινδυνων, ανευ δε θεων διαφτερη‘?

Der griechische Satz „Συν μεν τοις θεοις σωζη εκ κιν&del... [mehr]

Was bedeutet: πολλοι ανδρεοι εισιν, αδικοι δε, και δικαιοι αυ, σοφοι δε ου?

Der griechische Satz „πολλοι ανδρεοι εισιν, αδικοι &d... [mehr]