Es sieht so aus, als ob deine Frage unklar oder möglicherweise ein Tippfehler ist. Bitte stelle eine klare und präzise Frage.
Hier sind Übersetzungen für „kleine Erbse“ in einige andere Sprachen: - Englisch: little pea - Französisch: petit pois - Spanisch: guisante pequeño - Italienisch: piccolo pisello - Portugiesisch: ervilha pequena - Niederländisch: kleine erwt - Schwedisch: liten ärta - Polnisch: mały groszek - Russisch: маленький горошек (malen’kiy goroshek) - Türkisch: küçük bezelye - Japanisch: 小さなエンドウ豆 (chiisana endō mame) - Chinesisch (Mandarin): 小豌豆 (xiǎo wāndòu) Falls du eine bestimmte Sprache suchst, gib sie bitte an!
Es sieht so aus, als ob deine Frage unklar oder möglicherweise ein Tippfehler ist. Bitte stelle eine klare und präzise Frage.
Ein Synonym für „Ausgangspunkt ist“ könnte zum Beispiel „Ausgangsbasis ist“, „Anfangspunkt ist“, „Startpunkt ist“, „Grundlage ist“... [mehr]
Ein Synonym für „Ausgangspunkt“ ist „Startpunkt“. Weitere mögliche Synonyme sind „Anfang“, „Beginn“, „Start“ oder „Ursprung&... [mehr]
Eine direkte, einwortige Übersetzung für "Fun Fact" im Deutschen gibt es nicht. Am ehesten kommt das Wort **"Kuriosum"** dem Sinn nahe. Alternativ werden auch Begriffe wi... [mehr]
Der Satz ist verständlich und stilistisch gelungen. Er drückt klar aus, dass du alte Ereignisse aus deiner Erinnerung hervorgeholt, sie erneut recherchiert und auf das Wesentliche reduziert... [mehr]
"Fingerknöchel" in italiano si traduce con "nocche delle dita" oppure semplicemente "nocche".
Das Wort "Stecker" heißt auf Englisch "plug".
Strom heißt auf Englisch "electricity".
Die Übersetzung von "Make your move. Love's last call!" ins Deutsche lautet: „Tu deinen Schritt. Der letzte Ruf der Liebe!“
"1. Vorsitzende" heißt auf Englisch "chairperson" oder "chairwoman" (wenn es sich um eine Frau handelt) bzw. "chairman" (wenn es sich um einen Mann handel... [mehr]