Englische Erklärung für 'maintain'?

Antwort vom

"Maintain" in English means to keep something in good condition, to continue to have, or to keep something at the same level or rate. It can also mean to assert or affirm something as true. For example: 1. To keep in good condition: "He maintains his car regularly to ensure it runs smoothly." 2. To continue to have: "She maintains a positive attitude despite the challenges." 3. To keep at the same level: "The company aims to maintain its market share." 4. To assert: "He maintains that he was not at the scene of the crime." In each context, "maintain" involves the idea of preserving, continuing, or upholding something.

Verwandte Fragen

Wie übersetzt man „Sweeten mum's day, Flowers don't melt hearts, Tailor-made for mum“ ins Deutsche?

Auf Deutsch passt am natürlichsten: „Versüße Mamas Tag. Blumen lassen Herzen nicht schmelzen. Maßgeschneidert für Mama.“ Etwas werblicher und idiomatischer klin...

Wie schreibt man „Stand“ auf Englisch?

„Stand“ heißt auf Englisch nicht immer gleich: Für „Messestand“ sagt man meist „booth“ oder „exhibition stand“, für „Standpunkt&ld...

Ist „surpuses“ auf Englisch richtig geschrieben?

Nein: „surpuses“ ist falsch geschrieben. Richtig ist meist „surpluses“; der Singular lautet „surplus“.

Gibt es im Englischen eine Entsprechung zu „Daumen drücken“?

Ja – aber nicht wörtlich. „Press thumbs“ sagt man auf Englisch praktisch nicht; die natürliche Entsprechung ist fast immer „fingers crossed“. Das deutsche &bdq...

Was bedeutet „shut up“?

„Shut up“ bedeutet wörtlich „halt den Mund“ oder „sei still“ – und es klingt im Englischen meist deutlich unhöflicher als das harmlose deutsche &bdq...

Wie übersetzt man „knallige Farben“ ins Englische?

Am treffendsten ist meist „bright colors“ oder „bold colors“. „Knallige Farben“ meint im Deutschen starke, auffällige, oft sehr intensive Farben – nicht...

Was ist ein Metarahmen? Kurze, allgemein verständliche Definition.

Ein Metarahmen ist der übergeordnete Denk- oder Bezugsrahmen, in dem etwas eingeordnet und verstanden wird. Einfach gesagt: Er bestimmt, wie man auf ein Thema schaut.

Antwortet man auf „have fun“ mit „you too“?

Ja – auf „have fun“ ist „you too“ eine ganz normale und natürliche Antwort. Noch etwas natürlicher ist oft „thanks, you too“ oder „I will, th...

Wie schreibt man „φαταούλα“ auf Englisch?

„φαταούλα“ schreibt man auf Englisch am ehesten als „fataoula“ in lateinischer Umschrift. Wenn du nicht die Aussprache, sondern die Bed...

Vergangenheitsform von run?

Die Vergangenheitsform von „run“ ist „ran“, das Partizip Perfekt ist „run“. Beispiel: „Yesterday I ran home.“ / „I have run five kilometers.&ldquo...