Die Redewendung "to blow something out of the water" bedeutet, etwas völlig zu zerstören, zu übertreffen oder zu widerlegen. Im Deutschen würde man sagen: "etwas ver... [mehr]
Die Formulierung „Wartezeit mitbringen“ ist im Deutschen gebräuchlich, besonders in informellen Kontexten. Sie bedeutet, dass man sich darauf einstellen sollte, warten zu müssen, und entsprechend Geduld oder Zeit einplanen sollte. Häufig wird sie in Situationen verwendet, in denen längere Wartezeiten zu erwarten sind, zum Beispiel bei Behörden, Ärzten oder Veranstaltungen: „Bitte bringen Sie etwas Wartezeit mit.“ Die Wendung ist also idiomatisch und wird verstanden, auch wenn sie leicht umgangssprachlich klingt. In sehr formellen Texten würde man eher schreiben: „Bitte rechnen Sie mit Wartezeiten“ oder „Bitte planen Sie Wartezeit ein.“
Die Redewendung "to blow something out of the water" bedeutet, etwas völlig zu zerstören, zu übertreffen oder zu widerlegen. Im Deutschen würde man sagen: "etwas ver... [mehr]
Die Redewendung „auf Gedeih und Verderb“ bedeutet, dass jemand oder etwas völlig und bedingungslos dem Schicksal, dem Willen oder der Entscheidung einer anderen Person oder Sache ausg... [mehr]
Die Redewendung „Du solltest langsam aus dem Quark kommen“ kann als unhöflich oder zumindest als wenig höflich empfunden werden, da sie eine gewisse Ungeduld oder Kritik an der L... [mehr]
Der Satz „Ich werde mich dem Fall annehmen“ bedeutet, dass du dich um ein bestimmtes Problem, eine Angelegenheit oder einen Sachverhalt kümmern wirst. Es ist eine formelle und oft im... [mehr]
Die Redewendung „geschmückt wie ein Tannenbaum“ wird tatsächlich gelegentlich im Zusammenhang mit Offizieren oder Soldaten verwendet, insbesondere im deutschsprachigen Raum. Sie... [mehr]
Die Redewendung „Stoff, aus dem Alpträume sind“ bedeutet, dass etwas besonders beängstigend, erschreckend oder verstörend ist. Es beschreibt Situationen, Dinge oder Erlebnis... [mehr]
Die Redewendung „sein Scherflein teilen“ bedeutet, dass jemand von dem Wenigen, das er besitzt, noch etwas abgibt oder teilt. Das „Scherflein“ ist ein altes Wort für einen... [mehr]
Die Redewendung „einen Aluhut aufhaben“ bedeutet, dass jemand als Anhänger von Verschwörungstheorien gilt oder für besonders misstrauisch gegenüber offiziellen Informat... [mehr]
Die Redewendung „auf den Hund kommen“ bedeutet, in eine schlechte Lage zu geraten oder wirtschaftlich, gesundheitlich oder moralisch abzustürzen. Wer „auf den Hund gekommen&ldqu... [mehr]
Die korrekte und gebräuchliche Formulierung im Englischen ist: **"80 is the new 50."** Das bedeutet, dass 80 Jahre alt zu sein heute so empfunden wird, wie früher 50 Jahre alt zu... [mehr]