Auf Spanisch sagt man „oft“ mit „a menudo“.
Das Wort "parafalxial" wird auf Polnisch als "parafalksjalny" übersetzt.
Auf Spanisch sagt man „oft“ mit „a menudo“.
Auf Spanisch sagt man „meistens“ mit „la mayoría de las veces“ oder einfach „generalmente“.
"Stirnhöhlenläsion" auf Polnisch lautet "zmiana w zatokach czołowych".
"Qui" bedeutet auf Deutsch "wer".
Das Wort "Kabine" wird im Englischen mit "cabin" übersetzt.
Es reimt sich auf Schnee: See, Fee, Idee, Tee, und Weh.
Das Wort "Kamine" wird im Englischen als "chimneys" übersetzt.
Ein Wort, das sich auf "euch" reimt, ist "deuch". Weitere Beispiele sind "Leuch" oder "Teuch".
Das Wort "Bank" wird im Englischen ebenfalls als "bank" übersetzt.
Der lateinische Satz "hanc tollite ex civitate, iudices" bedeutet übersetzt: "Nehmt dies aus der Stadt, Richter!" In diesem Kontext könnte es sich um einen Befehl oder ei... [mehr]