Wie schreibt man „φαταούλα“ auf Englisch?

Antwort vom

**„φαταούλα“ schreibt man auf Englisch am ehesten als „fataoula“ in lateinischer Umschrift.** Wenn du nicht die Aussprache, sondern die Bedeutung meinst: Das Wort ist umgangssprachlich und je nach Kontext eher etwas wie „greedy girl“, „little glutton“ oder „grabby one“.

Verwandte Fragen

Wie übersetzt man „Sweeten mum's day, Flowers don't melt hearts, Tailor-made for mum“ ins Deutsche?

Auf Deutsch passt am natürlichsten: „Versüße Mamas Tag. Blumen lassen Herzen nicht schmelzen. Maßgeschneidert für Mama.“ Etwas werblicher und idiomatischer klin...

Wie schreibt man „Stand“ auf Englisch?

„Stand“ heißt auf Englisch nicht immer gleich: Für „Messestand“ sagt man meist „booth“ oder „exhibition stand“, für „Standpunkt&ld...

Ist „surpuses“ auf Englisch richtig geschrieben?

Nein: „surpuses“ ist falsch geschrieben. Richtig ist meist „surpluses“; der Singular lautet „surplus“.

Gibt es im Englischen eine Entsprechung zu „Daumen drücken“?

Ja – aber nicht wörtlich. „Press thumbs“ sagt man auf Englisch praktisch nicht; die natürliche Entsprechung ist fast immer „fingers crossed“. Das deutsche &bdq...

Was bedeutet „shut up“?

„Shut up“ bedeutet wörtlich „halt den Mund“ oder „sei still“ – und es klingt im Englischen meist deutlich unhöflicher als das harmlose deutsche &bdq...

Wie übersetzt man „knallige Farben“ ins Englische?

Am treffendsten ist meist „bright colors“ oder „bold colors“. „Knallige Farben“ meint im Deutschen starke, auffällige, oft sehr intensive Farben – nicht...

Antwortet man auf „have fun“ mit „you too“?

Ja – auf „have fun“ ist „you too“ eine ganz normale und natürliche Antwort. Noch etwas natürlicher ist oft „thanks, you too“ oder „I will, th...

Vergangenheitsform von run?

Die Vergangenheitsform von „run“ ist „ran“, das Partizip Perfekt ist „run“. Beispiel: „Yesterday I ran home.“ / „I have run five kilometers.&ldquo...