Kommt im Spanischen nach 'tal vez' oder 'quizás' der Subjuntivo?

Antwort

Im Spanischen kann nach „tal vez“ und „quizás“ sowohl der Indikativ als auch der Subjuntivo stehen. Die Wahl hängt davon ab, wie sicher oder unsicher die Aussage ist: - **Subjuntivo** wird verwendet, wenn die Aussage unsicher, hypothetisch oder zweifelhaft ist. Beispiel: *Tal vez venga mañana.* (Vielleicht kommt er/sie morgen.) - **Indikativ** wird verwendet, wenn die Aussage als relativ sicher oder wahrscheinlich angesehen wird. Beispiel: *Tal vez viene mañana.* (Vielleicht kommt er/sie morgen.) In der Praxis wird aber oft der Subjuntivo bevorzugt, besonders in der Schriftsprache oder bei größerer Unsicherheit. Beide Formen sind grammatikalisch korrekt, solange sie dem Grad der Gewissheit entsprechen.

KI fragen

Verwandte Fragen

Ist es grammatikalisch korrekt zu sagen: Der Karnevalszug zieht erst am Rosenmontag ein?

Die korrekte Formulierung wäre: „Der Karnevalszug wird erst am Rosenmontag stattfinden.“ oder „Der Karnevalszug zieht erst am Rosenmontag ein.“ Das Wort „einz... [mehr]

Ist folgende Formulierung korrekt: 'Die Leute wie ihr haben eine klare Meinung und sind, wenn sie an der Demo teilnehmen, mir respektvoll.'?

Der Satz ist grammatikalisch und stilistisch noch nicht ganz korrekt. Eine mögliche, klarere und richtig formulierte Version wäre: „Die Leute wie ihr haben eine klare Meinung, und die... [mehr]

Ist folgender Satz grammatisch korrekt: Wenn wir über Politik reden, bin ich grundsätzlich sehr passiv, obwohl ich weder mit Rechts- noch mit Linksextremismus einverstanden bin?

Die Aussage lässt sich klarer und grammatikalisch korrekt so formulieren: "Wenn wir über Politik sprechen, bin ich grundsätzlich sehr passiv, obwohl ich weder mit Rechts- noch mit... [mehr]

Was bedeutet das spanische Wort „astibia“ auf Deutsch?

Das spanische Wort „astibia“ existiert im Standard-Spanisch nicht. Es könnte sich um einen Tippfehler oder umgangssprachlichen Ausdruck handeln. Falls du „astibia“ aus ein... [mehr]

Was unterscheidet das Spanisch in Spanien vom Spanisch in Südamerika?

Das Spanische in Spanien (Kastilisch) und das Spanisch in Südamerika unterscheiden sich in mehreren Aspekten: 1. **Aussprache (Phonetik):** - In Spanien wird das „c“ vor „e&... [mehr]

Ist folgender Satz grammatikalisch und stilistisch korrekt: 'Der im Namen enthaltene Servicegedanke drückt keine Dienstbarkeit gegenüber den Zahlern, also den Bürgern, aus, sondern gegenüber den Sendern.'?

Der Satz ist grammatikalisch korrekt, aber stilistisch etwas verschachtelt und dadurch schwer verständlich. Die Aussage wird jedoch klar: Es wird kritisiert, dass sich der Servicegedanke im Namen... [mehr]

Ist dieser Satz korrekt: 'Ja, ich habe dir dieses Video geschickt?'

Die korrekte Formulierung wäre: „Ja, ich habe dir dieses Video zugeschickt.“

Sind die Sätze ‚Beide Häuser unterhalten Netze von Studios im In- und Ausland. Die Doppel- und Mehrfachstrukturen sind enorm.‘ korrektes Deutsch?

Der Satz ist grammatikalisch korrekt, aber stilistisch etwas holprig. Besonders der zweite Satzteil („Die Doppel-und Mehrfachstrukturen sind enorm.“) wirkt abgehackt und könnte klarer... [mehr]

Ist folgender Satz gutes Deutsch: Die Rückstellungen für diese Luxusversorgung überschreiten inzwischen zehn Milliarden Euro?

Der Satz ist grammatikalisch korrekt und stilistisch akzeptabel. Er ist klar verständlich und verwendet eine gängige Ausdrucksweise. Die Einschübe „man darf es ohne Übertreib... [mehr]

Kann ein Weg dauern?

Im wörtlichen Sinne „dauert“ ein Weg selbst nicht, sondern die Zeit, die man benötigt, um einen Weg zurückzulegen, dauert. Umgangssprachlich wird jedoch oft gesagt: „D... [mehr]