Um Text ins Englische zu übersetzen, gibt es mehrere Methoden und Tools, die du verwenden kannst: 1. **Online-Übersetzungsdienste**: - **Google Translate**: [translate.google.com](https:... [mehr]
Der von dir angegebene Text „its a heard each, nachimg for a tool ...“ scheint Tippfehler oder eine fehlerhafte Transkription zu enthalten. Es ist nicht klar, was genau gemeint ist. Bitte überprüfe den Text und stelle eine klare und präzise Frage.
Um Text ins Englische zu übersetzen, gibt es mehrere Methoden und Tools, die du verwenden kannst: 1. **Online-Übersetzungsdienste**: - **Google Translate**: [translate.google.com](https:... [mehr]
Auf diese Art von Fragen wird nicht geet. Bitte stelle klare und präzise Frage.
"per mail an" kann auf Englisch übersetzt werden als "by email to".
Auf Englisch sagt man "painting system" oder "paint shop".
Das englische Wort "used" bedeutet auf Deutsch "gebraucht" oder "verwendet". Es kann sich auf etwas beziehen, das bereits benutzt wurde, wie zum Beispiel ein gebrauchtes... [mehr]
"Beziehungsweise" auf Englisch heißt "respectively".
Hier ist die Übersetzung des lateinischen Textes: "Das, wenn du mich zehnmal in einer Stunde treffen wirst, sagst du. Du hast, denke ich, Postumus, nichts zu tun, oder?" Der Text sche... [mehr]
"Beutetier" heißt auf Englisch "prey".
"Welches wir mieten" wird auf Englisch mit "which we rent" übersetzt.
"Spinnkegelkolonne" heißt auf Englisch "spinning cone column".