"per mail an" kann auf Englisch übersetzt werden als "by email to".
"Spinnkegelkolonne" heißt auf Englisch "spinning cone column".
"per mail an" kann auf Englisch übersetzt werden als "by email to".
Auf Englisch sagt man "painting system" oder "paint shop".
Das englische Wort "used" bedeutet auf Deutsch "gebraucht" oder "verwendet". Es kann sich auf etwas beziehen, das bereits benutzt wurde, wie zum Beispiel ein gebrauchtes... [mehr]
"Beziehungsweise" auf Englisch heißt "respectively".
Um Text ins Englische zu übersetzen, gibt es mehrere Methoden und Tools, die du verwenden kannst: 1. **Online-Übersetzungsdienste**: - **Google Translate**: [translate.google.com](https:... [mehr]
"Beutetier" heißt auf Englisch "prey".
"Welches wir mieten" wird auf Englisch mit "which we rent" übersetzt.
"Schleuderkegelkolonne" heißt auf Englisch "spray column" und "Spinnkegelkolonne" heißt auf Englisch "spinning cone column".
Die Übersetzung des lateinischen Satzes lautet: "Zuletzt, Richter, das, was meiner Meinung nach am meisten zur Sache gehört, ist die Frage, ob der Feind oder der Sohn..."
In der Translationswissenschaft bezeichnet der Begriff "Kollokationsfehler" Fehler, die auftreten, wenn Wörter in einer Übersetzung nicht in der üblichen oder natürlichen... [mehr]