„Brummer“ kann auf Latein je nach Bedeutung unterschiedlich heißen: musca = Fliege apis = Biene fucus = Drohne / Hummel-artiges summendes Insekt bombus = Brummen, Summen Als Tier...
Übersetzung und Konjugierung von dominus, templum, senator, corpus, vocare, monere, agere, capere, audire.
Antwort vomHier sind die Übersetzungen und Konjugationen der angegebenen lateinischen Wörter: 1. **dominus** (Herr, Meister) - Nominativ Singular: dominus - Genitiv Singular: domini - Dativ Singular: domino - Akkusativ Singular: dominum - Ablativ Singular: domino - Nominativ Plural: domini - Genitiv Plural: dominorum - Dativ Plural: dominis - Akkusativ Plural: dominos - Ablativ Plural: dominis 2. **templum** (Tempel) - Nominativ Singular: templum - Genitiv Singular: templi - Dativ Singular: templo - Akkusativ Singular: templum - Ablativ Singular: templo - Nominativ Plural: templa - Genitiv Plural: templorum - Dativ Plural: templis - Akkusativ Plural: templa - Ablativ Plural: templis 3. **senator** (Senator) - Nominativ Singular: senator - Genitiv Singular: senatoris - Dativ Singular: senatori - Akkusativ Singular: senatorem - Ablativ Singular: senatore - Nominativ Plural: senatores - Genitiv Plural: senatorum - Dativ Plural: senatoribus - Akkusativ Plural: senatores - Ablativ Plural: senatoribus 4. **corpus** (Körper) - Nominativ Singular: corpus - Genitiv Singular: corporis - Dativ Singular: corpori - Akkusativ Singular: corpus - Ablativ Singular: corpore - Nominativ Plural: corpora - Genitiv Plural: corporum - Dativ Plural: corporibus - Akkusativ Plural: corpora - Ablativ Plural: corporibus 5. **vocare** (rufen, nennen) - Infinitiv - Präsens: voco, vocas, vocat, vocamus, vocatis, vocant - Imperfekt: vocabam, vocabas, vocabat, vocabamus, vocabatis, vocabant - Futur: vocabo, vocabis, vocabit, vocabimus, vocabitis, vocabunt 6. **monere** (ermahnen, warnen) - Infinitiv - Präsens: moneo, mones, monet, monemus, monetis, monent - Imperfekt: monebam, monebas, monebat, monebamus, monebatis, monebant - Futur: monebo, monebis, monebit, monebimus, monebitis, monebunt 7. **agere** (tun, handeln) - Infinitiv - Präsens: ago, agis, agit, agimus, agitis, agunt - Imperfekt: agebam, agebas, agebat, agebamus, agebatis, agebant - Futur: agam, ages, aget, agemus, agetis, agent 8. **capere** (nehmen, fangen) - Infinitiv - Präsens: capio, capis, capit, capimus, capitis, capiunt - Imperfekt: capiebam, capiebas, capiebat, capiebamus, capiebatis, capiebant - Futur: capiam, capies, capiet, capiemus, capietis, capient 9. **audire** (hören) - Infinitiv - Präsens: audio, audis, audit, audimus, auditis, audiunt - Imperfekt: audiebam, audiebas, audiebat, audiebamus, audiebatis, audiebant - Futur: audiam, audies, audiet, audiemus, audietis, audient Diese Konjugationen sind im Präsens, Imperfekt und Futur für die jeweiligen Verben angegeben.
Verwandte Fragen
Was heißt „warum“ auf Griechisch?
„Warum“ heißt auf Griechisch γιατί — ausgesprochen jati.
Was heißt „Farbe“ auf Latein, woher stammt das Wort etymologisch und was bedeutet es genau?
Lateinisch für „Farbe“ heißt color (auch klassisch geschrieben colōr). Etymologie: Das lateinische color geht auf eine sehr alte indogermanische Wurzel zurück, die mit &b...
Wie heißt „die Mädchen“ auf Jiddisch?
„Die Mädchen“ heißt auf Jiddisch meist די מיידלעך (di meydlekh). Singular: das Mädchen = דאָס מיידל (dos meydl) Plural: die Mädchen = די מיידלעך (di meydlekh)
Englische Übersetzung für gesellschaftliche Diversität
„gesellschaftliche Diversität“ heißt auf Englisch meist: social diversity Je nach Kontext auch möglich: societal diversity diversity in society
Wie sagt man „work hard, but smart“ auf Deutsch?
„Arbeite hart, aber klug“ ist die direkte Übersetzung. Natürlicher auf Deutsch: „Arbeite hart, aber intelligent.“ „Streng dich an, aber mit Köpfchen.&ldqu...
Ist „non serviam“ Konjunktiv oder Futur 1?
non serviam ist weder Futur I noch Konjunktiv, sondern 1. Person Singular Futur I Indikativ Aktiv von servire – mit Verneinung non. Also: serviam = ich werde dienen non serviam = ich werde nich...
Wie heißt „Mein Leben ist hoffnungslos, aber nicht ernst“ auf Niederländisch, Englisch, Französisch, Spanisch und Italienisch?
Niederländisch: „Mijn leven is hopeloos, maar niet ernstig.“ Englisch: “My life is hopeless, but not serious.” Französisch: « Ma vie est sans espoir, mais pas...
Wie übersetzt man „Deckchair“ ins Deutsche?
„Deckchair“ lässt sich je nach Kontext auf Deutsch meist so übersetzen: Liegestuhl – die häufigste und natürlichste Übersetzung Deckstuhl – besonders p...
Was heißt integrare auf Latein?
integrare heißt auf Latein: erneuern, wiederherstellen, ergänzen oder vollständig machen. Je nach Kontext auch: auffrischen wieder aufnehmen ergänzend vervollständigen