Das Wort „Gwand“ ist kein ausschließlich schwäbisches Wort, sondern ein süddeutscher, österreichischer und schweizerdeutscher Begriff für „Kleidung“ o... [mehr]
Ja, das Wort "Geschmäckle" hat fränkische Wurzeln und wird häufig in der Region Franken verwendet. Es beschreibt oft einen negativen Beigeschmack oder einen unangenehmen Eindruck, der mit einer Situation oder einer Sache verbunden ist. In der weiteren Verwendung kann es auch auf subtile, oft unangenehme Andeutungen hinweisen.
Das Wort „Gwand“ ist kein ausschließlich schwäbisches Wort, sondern ein süddeutscher, österreichischer und schweizerdeutscher Begriff für „Kleidung“ o... [mehr]
In den italienischen Dialekten kommen normalerweise keine Umlaute wie ä, ö oder ü vor, wie man sie aus dem Deutschen kennt. Die italienische Sprache und ihre Dialekte verwenden das late... [mehr]
„Fränkischer Hochmoorgeist“ lässt sich auf Englisch am besten mit „Franconian high moor spirit“ oder „Franconian peat bog spirit“ übersetzen. - &bd... [mehr]
In der Oberlausitz bedeutet das Wort „viebig“ so viel wie „kräftig“, „stark“, „robust“ oder auch „tüchtig“. Es wird im regionalen... [mehr]
Im hessischen Dialekt sagt man für „Stube“ oft „Stubb“ oder „Stubb“. Die Endung „-e“ wird dabei meist weggelassen, sodass es kurz und knapp klingt:... [mehr]
Die Frage "Es i ludi?" ist nicht eindeutig. Falls du wissen möchtest, was "ludi" bedeutet: "Ludi" ist ein lateinisches Wort und bedeutet "Spiele" oder &quo... [mehr]