"Roche mère soumise aux éléments et colonisée par des végétaux pionniers / formation de nouveaux horizons et approfondissement du sol" bedeutet auf... [mehr]
Im Französischen gibt es einige Ausnahmen bei der Steigerung von Adverbien. Hier sind die wichtigsten: 1. **Bien (gut)**: - Komparativ: mieux (besser) - Superlativ: le mieux (am besten) 2. **Mal (schlecht)**: - Komparativ: pire (schlechter) oder plus mal (seltener verwendet) - Superlativ: le pire (am schlechtesten) oder le plus mal (seltener verwendet) 3. **Beaucoup (viel)**: - Komparativ: plus (mehr) - Superlativ: le plus (am meisten) 4. **Peu (wenig)**: - Komparativ: moins (weniger) - Superlativ: le moins (am wenigsten) Diese Adverbien weichen von der regulären Steigerungsform ab und sollten daher besonders beachtet werden.
"Roche mère soumise aux éléments et colonisée par des végétaux pionniers / formation de nouveaux horizons et approfondissement du sol" bedeutet auf... [mehr]
Das französische Wort mit der Bedeutung „im“ und 7 Buchstaben ist **"envers"**. Beispiel: „envers quelqu’un“ bedeutet „gegenüber jemandem&ldqu... [mehr]
Der Satz „C'est ce qui justifie la désignation de la réserve naturelle nationale au vu de ses finalités de création.“ bedeutet auf Deutsch: „Das ist... [mehr]
Der Satz "Les pelouses sur dalle sont le premier stade de l'évolution de la végétation" bedeutet auf Deutsch: "Die Rasenflächen auf Felsplatte sind das... [mehr]
Die Wochentage auf Französisch lauten: - Montag: lundi - Dienstag: mardi - Mittwoch: mercredi - Donnerstag: jeudi - Freitag: vendredi - Samstag: samedi - Sonntag: dimanche
Reflexive Verben im Französischen sind Verben, bei denen die Handlung vom Subjekt auf sich selbst zurückgeführt wird. Sie werden mit einem Reflexivpronomen verwendet, das sich auf das S... [mehr]
Das imparfait (Imperfekt) im Französischen wird verwendet, um Handlungen oder Zustände in der Vergangenheit zu beschreiben, die entweder regelmäßig, andauernd oder gleichzeitig ab... [mehr]
In der französischen Sprache gibt es, wie in jeder anderen Sprache auch, verschiedene Schimpfwörter mit unterschiedlicher Schwere. Das "schlimmste" Schimpfwort zu bestimmen, ist sc... [mehr]
auf Französisch: « Il est très approprié que… »
Ja, der Satz **„Il est plus timide qu’elle“** ist grammatikalisch korrekt. Er bedeutet auf Deutsch: „Er ist schüchterner als sie.“ Die Steigerungsform „plus... [mehr]