"Für", "zu" und "wie" sind allesamt **Partikeln**. Genauer lassen sie sich folgendermaßen zuordnen: - "für" und "zu" sind **Präp...
Im Französischen werden "en" und "à" in unterschiedlichen Kontexten verwendet: 1. **"en"**: - Wird oft verwendet, um einen Ort oder eine Richtung anzugeben, insbesondere wenn es sich um Länder oder Regionen handelt, die weiblich sind (z.B. "en France"). - Es wird auch verwendet, um eine Menge oder ein Material auszudrücken (z.B. "en bois" für "aus Holz"). - In bestimmten Ausdrücken, wie "en avance" (im Voraus) oder "en retard" (verspätet). 2. **"à"**: - Wird verwendet, um einen spezifischen Ort anzugeben (z.B. "à Paris"). - Es wird auch verwendet, um eine Richtung oder ein Ziel auszudrücken (z.B. "aller à l'école" – zur Schule gehen). - In vielen festen Ausdrücken, wie "à la maison" (zu Hause) oder "à pied" (zu Fuß). Die Wahl zwischen "en" und "à" hängt also vom Kontext und der Bedeutung ab, die du ausdrücken möchtest.
"Für", "zu" und "wie" sind allesamt **Partikeln**. Genauer lassen sie sich folgendermaßen zuordnen: - "für" und "zu" sind **Präp...
In dem Satz „Dutschke ist schwerverletzt und überlebt nur durch eine mehrstündige Notoperation.“ ist das Wort „nur“ korrekt und stilistisch passend. Es bedeutet hier,...
Finde die Fragen zu den folgenden Antworten. Verwende „quel“, „quelle“, „quels“, „quelles“?
Fast – das Satzzeichen am Ende ist nicht korrekt. Richtig wäre: „Guten Morgen. Ich möchte ein neues Konto eröffnen.“
Ein Kopulaverb (auch Verbindungsverb oder Kopula genannt) ist ein Verb, das kein eigenständiges Prädikat bildet, sondern ein Subjekt mit einem Prädikativ (z. B. einem Adjektiv oder Nome...
Ja, die Formulierung „Das ist nicht zu toppen“ ist korrekt und wird im Deutschen umgangssprachlich häufig verwendet. Sie bedeutet, dass etwas so gut ist, dass es nicht übertroffe...
Der Satz ist verständlich, aber stilistisch und grammatikalisch etwas holprig. Besser wäre zum Beispiel: „Ich habe meine Entscheidung bereits in einem persönlichen Gespräch...
Korrekt ist: **Der Mann wurde mitgeschleift.** Das Verb „mitschleifen“ wird im Sinne von „jemanden gegen seinen Willen mitziehen“ oder „hinter sich herziehen“ im P...
Die Phrase „Werther iuvenis quae passus sit“ enthält mehrere grammatische Besonderheiten aus dem Lateinischen: 1. **Relativer Satz**: „quae passus sit“ ist ein Relat...
Die Formulierung „Manieren einhalten“ ist im Deutschen zwar verständlich, aber nicht ganz idiomatisch. Üblicherweise sagt man: - „gute Manieren haben“ - „sich...