"Hippopotomonstrosesquippedalio" ist eine verkürzte Form des Wort "Hippopotomonstrosesquippedaliophobie". Dieses Kunstwort bezeichnet scherzhaft die Angst vor langen Wört... [mehr]
Ein Pflanzenfresser wird auf Französisch als "herbivore" bezeichnet.
"Hippopotomonstrosesquippedalio" ist eine verkürzte Form des Wort "Hippopotomonstrosesquippedaliophobie". Dieses Kunstwort bezeichnet scherzhaft die Angst vor langen Wört... [mehr]
Man sagt auf Französisch: **"J'ai seulement lu la bande dessinée."**
Das französische Wort „aussi“ bedeutet „auch“ oder „ebenfalls“. Im Satz steht „aussi“ in der Regel direkt vor dem Wort, das es betont, meistens vor... [mehr]
Im Französischen gibt es verschiedene Ausdrücke, die je nach Kontext und Grad der Direktheit oder Vulgarität verwendet werden. Für die von dir genannten deutschen Ausdrücke (&... [mehr]
Der Begriff „Hedding bet“ ist nicht geläufig und scheint kein standardisierter Begriff im Deutschen oder Englischen zu sein. Möglicherweise handelt es sich um einen Tippfehler od... [mehr]
Der Begriff „Hedding“ ist im Deutschen kein geläufiges Wort und taucht auch im Englischen nur selten auf. Möglicherweise handelt es sich um einen Tippfehler oder eine Verwechslun... [mehr]
Ein halbes Pfund Sauerkraut heißt auf Französisch: **"une demi-livre de choucroute"**.
Das Wort „herätisch“ ist vermutlich eine fehlerhafte Schreibweise von „häretisch“. „Häretisch“ bedeutet „ketzerisch“ oder „von der... [mehr]
"Enfant terrible" ist ein französischer Ausdruck und bedeutet wörtlich übersetzt „schreckliches Kind“. Im übertragenen Sinn bezeichnet man damit eine Person,... [mehr]
Das Wort „Alistatmarcht“ scheint kein bekanntes deutsches oder fremdsprachiges Wort zu sein. Es könnte sich um einen Tippfehler oder eine falsche Schreibweise handeln. Bitte über... [mehr]