Deine Frage ist unvollständig, da du nicht angegeben hast, welchen Satz du erklärt haben möchtest. Bitte stelle eine klare und präzise Frage und gib den konkreten Satz an, den du e... [mehr]
Der Satz ist größtenteils verständlich, jedoch gibt es einige sprachliche Unstimmigkeiten. Eine mögliche Korrektur könnte wie folgt lauten: „Ich stoße mich daran, dass ich nicht weiß, mit wem ich die Einsichten teilen kann, die mir das Leben ermöglicht.“ Hier sind die Änderungen: 1. Das Komma nach „weiß“ ist notwendig, um den Nebensatz einzuleiten. 2. „derer mir das Leben teilhaft werden lässt“ ist etwas umständlich formuliert. „die mir das Leben ermöglicht“ ist klarer und flüssiger. Insgesamt ist es wichtig, die Satzstruktur zu vereinfachen, um die Verständlichkeit zu erhöhen.
Deine Frage ist unvollständig, da du nicht angegeben hast, welchen Satz du erklärt haben möchtest. Bitte stelle eine klare und präzise Frage und gib den konkreten Satz an, den du e... [mehr]
Hier sind einige Reimvorschläge auf den Satz „Wir braten alles an“: - Weil man das so machen kann. - So fängt das Rezept dann an. - Das ist unser bester Plan. - Das kommt bei je... [mehr]
Im Deutschen ist es möglich zu sagen, dass jemand „nicht kongruent“ ist, allerdings ist das ungewöhnlich und klingt etwas technisch oder ungebräuchlich. Das Adjektiv „... [mehr]
Die Formulierung „mäßiger Preis“ ist korrekt und wird im Deutschen verwendet, um auszudrücken, dass der Preis weder besonders hoch noch besonders niedrig ist, sondern im mi... [mehr]
Die Formulierung "Sindnikeshox was hat dich?" ist unklar und ergibt im Deutschen keinen eindeutigen Sinn. Falls du nach der Bedeutung von "Sindnikeshox" fragst oder wissen möc... [mehr]
Der Satz ist verständlich, wirkt aber etwas poetisch und ungewöhnlich formuliert. Die Aussage lässt sich so interpretieren, dass jemand dankbar für seine Jugend ist, die in der Bl&... [mehr]
Die gängige Abkürzung für „pro Monat“ ist „p. M.“ oder „/Monat“. - „p. M.“ steht für das lateinische „per Monat“. - Al... [mehr]
Der Ausdruck „Jahressendflügelfigur“ ist ein humorvoll-ironischer Begriff aus der ehemaligen DDR und bezieht sich auf die Tradition der alljährlichen Weihnachts- oder Neujahrsans... [mehr]
Nein, das „ur“ in „Ursprung“ geht nicht auf den historischen Ort „Ur“ (eine antike Stadt in Mesopotamien, heute im Irak) zurück. Im deutschen Wort „Urs... [mehr]
"**Lingua Franca**" bezeichnet eine Sprache, die von Menschen mit unterschiedlichen Muttersprachen als gemeinsame Verständigungssprache genutzt wird. Sie dient also als Brückenspra... [mehr]