Volunteering has become more popular in recent years.

Antwort vom

Der Satz ist fast korrekt, aber es gibt einen kleinen grammatikalischen Fehler. Richtig wäre: "Volunteering has become more and more popular in the last few years." Die Verwendung Present Perfect ("has become") ist hier angemessen, da es sich um eine Entwicklung handelt, die bis in die Gegenwart reicht.

Neue Frage stellen

Verwandte Fragen

Wie heißt „Anziehungskraft“ auf Englisch?

„Anziehungskraft“ heißt auf Englisch je nach Kontext: - **attraction** (allgemein: Anziehung, Attraktion; auch touristische Attraktion) - **appeal** (Anziehungskraft im Sinn von Rei...

Was bedeutet „Imperativ durchsetzen“?

„Imperativ durchsetzen“ bedeutet, dass jemand eine **Anweisung/Aufforderung (Imperativ)** nicht nur ausspricht, sondern **dafür sorgt, dass sie auch befolgt wird** – notfalls mi...

Ist der Satz korrekt formuliert: „Sie spricht wirklich außergewöhnlich gut Chinesisch“?

Ja, korrekt und idiomatisch: - „Sie spricht wirklich außergewöhnlich gut Chinesisch.“ - Etwas formeller: „Sie spricht Chinesisch wirklich außergewöhnlich gut.&...

Ist dieser Text korrekt: Guten Morgen. Ich möchte ein neues Konto eröffnen.

Fast – das Satzzeichen am Ende ist nicht korrekt. Richtig wäre: „Guten Morgen. Ich möchte ein neues Konto eröffnen.“

Was ist die Verkehrssprache in Südafrika?

In Südafrika gibt es **keine einzelne Verkehrssprache**: Der Staat hat **12 Amtssprachen**. Im Alltag und in vielen überregionalen Situationen dienen vor allem **Englisch** (häufig in V...

Was ist ein Kopulaverb?

Ein Kopulaverb (auch Verbindungsverb oder Kopula genannt) ist ein Verb, das kein eigenständiges Prädikat bildet, sondern ein Subjekt mit einem Prädikativ (z. B. einem Adjektiv oder Nome...

Was bedeutet 'Standards Not force'?

Der Ausdruck „Standards Not force“ bedeutet wörtlich übersetzt „Standards, nicht Zwang“. Gemeint ist damit, dass bestimmte Regeln, Normen oder Standards freiwillig ei...

Ist der Ausdruck 'das ist nicht zu toppen' korrekt?

Ja, die Formulierung „Das ist nicht zu toppen“ ist korrekt und wird im Deutschen umgangssprachlich häufig verwendet. Sie bedeutet, dass etwas so gut ist, dass es nicht übertroffe...

Wie sagt man 'Betreuer' auf Englisch?

Das deutsche Wort „Betreuer“ lässt sich je nach Kontext unterschiedlich ins Englische übersetzen. Häufige Übersetzungen sind: - caregiver (bei Pflege oder Betreuung vo...

Ist der Satz 'In einem persönlichen Gespräch mit einem Kreisvorsitzenden habe ich meine Entscheidung bereits angesprochen' grammatikalisch korrekt?

Der Satz ist verständlich, aber stilistisch und grammatikalisch etwas holprig. Besser wäre zum Beispiel: „Ich habe meine Entscheidung bereits in einem persönlichen Gespräch...