In der französischen Sprache gibt es, wie in jeder anderen Sprache auch, verschiedene Schimpfwörter mit unterschiedlicher Schwere. Das "schlimmste" Schimpfwort zu bestimmen, ist sc... [mehr]
Das reflexive Verb "s'habiller" (sich anziehen) wird im Französischen wie folgt konjugiert: **Präsens:** - Je m'habille - Tu t'habilles - Il/Elle/On s'habille - Nous nous habillons - Vous vous habillez - Ils/Elles s'habillent **Imperfekt:** - Je m'habillais - Tu t'habillais - Il/Elle/On s'habillait - Nous nous habillions - Vous vous habilliez - Ils/Elles s'habillaient **Futur simple:** - Je m'habillerai - Tu t'habilleras - Il/Elle/On s'habillera - Nous nous habillerons - Vous vous habillerez - Ils/Elles s'habilleront **Passé composé:** - Je me suis habillé(e) - Tu t'es habillé(e) - Il s'est habillé / Elle s'est habillée - Nous nous sommes habillé(e)s - Vous vous êtes habillé(e)(s) - Ils se sont habillés / Elles se sont habillées Die Konjugation variiert je nach Zeitform und Subjekt.
In der französischen Sprache gibt es, wie in jeder anderen Sprache auch, verschiedene Schimpfwörter mit unterschiedlicher Schwere. Das "schlimmste" Schimpfwort zu bestimmen, ist sc... [mehr]
auf Französisch: « Il est très approprié que… »
Ja, der Satz **„Il est plus timide qu’elle“** ist grammatikalisch korrekt. Er bedeutet auf Deutsch: „Er ist schüchterner als sie.“ Die Steigerungsform „plus... [mehr]
Das französische Wort für „Schlag“ oder „Hieb“ ist **coup**.
Hier sind einige Beispielsätze im Französischen im Futur Proche (le futur proche) in der verneinten Form: 1. Je ne vais pas manger. 2. Tu ne vas pas venir. 3. Il ne va pas regarder la t... [mehr]
Der Satz "Irgendwann muss ich sterben" heißt auf Französisch: "Un jour, je dois mourir."