Wie bildet man die Verneinung im Futur proche bei reflexiven Verben im Französischen?

Antwort vom

Im **futur proche** (Aller + Infinitiv) steht bei **reflexiven Verben** das Reflexivpronomen vor dem Infinitiv; bei der **Verneinung** umklammert `ne … pas` das konjugierte `aller`. **Schema:** - **bejaht:** `Sujet + aller (konj.) + pronom réfléchi + infinitif` - **verneint:** `Sujet + ne + aller (konj.) + pas + pronom réfléchi + infinitif` **Beispiele:** - *Je vais me lever.* → *Je ne vais pas me lever.* (Ich werde nicht aufstehen.) - *Tu vas te coucher.* → *Tu ne vas pas te coucher.* - *Il/Elle va se dépêcher.* → *Il/Elle ne va pas se dépêcher.* - *Nous allons nous laver.* → *Nous n’allons pas nous laver.* - *Vous allez vous habiller.* → *Vous n’allez pas vous habiller.* - *Ils/Elles vont se souvenir.* → *Ils/Elles ne vont pas se souvenir.* **Wichtig:** `ne` wird vor Vokal stumm zu `n’`: *Je n’irai pas…* (hier aber futur simple), im futur proche z.B. *Nous n’allons pas…*

Neue Frage stellen

Verwandte Fragen

Wie sagt man „Ne pas jeter sur la voie publique“ auf Deutsch?

„Ne pas jeter sur la voie publique“ heißt auf Deutsch: **„Nicht auf die öffentliche Straße werfen.“** (auch üblich: **„Nicht in der Öffentlichk...