Die Formulierung „ein Brief geht ein“ ist im Deutschen möglich, aber sie klingt etwas formell und wird vor allem im geschäftlichen oder behördlichen Kontext verwendet. Sie b... [mehr]
Der Satz "Ich wünsche euch allen viel Spaß viel" ist nicht korrekt. Eine korrekte Formulierung wäre: "Ich wünsche euch allen viel Spaß."
Die Formulierung „ein Brief geht ein“ ist im Deutschen möglich, aber sie klingt etwas formell und wird vor allem im geschäftlichen oder behördlichen Kontext verwendet. Sie b... [mehr]
Im wörtlichen Sinne „dauert“ ein Weg selbst nicht, sondern die Zeit, die man benötigt, um einen Weg zurückzulegen, dauert. Umgangssprachlich wird jedoch oft gesagt: „D... [mehr]
Der Satz „Es ist mir wichtig, einen regelmäßigen Lebensstil zu halten.“ ist grammatikalisch verständlich, klingt aber stilistisch etwas ungewohnt. Im Deutschen sagt man &uu... [mehr]
Im Italienischen ist „difilato“ ein Adverb und kein Adjektiv. Adverbien sind unveränderlich, das heißt, sie passen sich weder in Zahl (Singular/Plural) noch im Geschlecht (masku... [mehr]
Im Italienischen ist „giusto“ in diesem Zusammenhang kein Adverb, sondern ein Adjektiv, das sich auf das Subjekt bezieht. In dem Satz „Siete arrivati giusti“ bedeutet „gi... [mehr]
Die Satzstellung „Quanto più piccola la valigia è, tanto più leggera è“ ist im Italienischen grammatikalisch nicht korrekt. Im Italienischen steht das Verb in s... [mehr]
Im Italienischen wird in Konstruktionen wie „je mehr …, desto mehr …“ tatsächlich fast immer „quanto più …, tanto più …“ verwende... [mehr]
Der Satz ist grammatikalisch korrekt und verständlich formuliert. Die Struktur ist klar, und die Kommasetzung stimmt. Stilistisch könntest du den Satz noch etwas flüssiger gestalten, zu... [mehr]
Ja, der Satz „Ich lese die Nachrichten normalerweise über eine App“ ist grammatikalisch korrekt.
Die Formulierung „Ich wünsche dir viel lachen“ ist nicht korrekt. Richtig wäre: „Ich wünsche dir viel zu lachen“ oder „Ich wünsche dir viel Freude bei... [mehr]