Das Wort „Magnetchen“ (also ein kleiner Magnet) heißt auf Englisch „little magnet“ oder „small magnet“. Umgangssprachlich wird oft einfach „magnet&ldquo... [mehr]
Die passende Übersetzung für „Passend auf vielen Wandfarben“ ins Englische wäre: **"Suitable for many wall colors"** oder **"Matches many wall colors"**.
Das Wort „Magnetchen“ (also ein kleiner Magnet) heißt auf Englisch „little magnet“ oder „small magnet“. Umgangssprachlich wird oft einfach „magnet&ldquo... [mehr]
I find it difficult.
I go to the park with my girlfriend every day and we play ball there.
Dampfbad heißt auf Englisch "steam bath" oder "steam room".
Die Redewendung „one up Santa this Christmas“ bedeutet auf Deutsch sinngemäß: „Den Weihnachtsmann dieses Jahr übertrumpfen“ oder „Dem Weihnachtsmann diese... [mehr]
Reparaturwerkstatt heißt auf Englisch "repair shop" oder "workshop". Für Autowerkstätten wird oft "garage" oder "auto repair shop" verwendet.
In a bedroom, a bed is missing; is it located in the bathroom?
Die Übersetzung von "Gerne stelle ich mich vor" auf Englisch lautet: "I would be happy to introduce myself."
Start off weak and get even worse?
Data from the years x to y were used.