"Your vision, our candy" ist ein englischer Slogan, der sinngemäß bedeutet: "Deine/Ihre Vorstellung, unsere Süßigkeiten." Damit wird ausgedrückt, dass je... [mehr]
"Calling All Chocolate Lovers?" bedeutet auf Deutsch so viel wie „Alle Schokoladenliebhaber aufgepasst?“ oder „An alle Schokoladenliebhaber!“. Es ist ein Aufruf oder eine Einladung, der sich speziell an Menschen richtet, die Schokolade mögen. Oft wird dieser Ausdruck in Werbungen, Einladungen oder Ankündigungen verwendet, um die Aufmerksamkeit von Schokoladenfans zu gewinnen.
"Your vision, our candy" ist ein englischer Slogan, der sinngemäß bedeutet: "Deine/Ihre Vorstellung, unsere Süßigkeiten." Damit wird ausgedrückt, dass je... [mehr]
Die Formulierung "your vision on our candy" bedeutet wörtlich übersetzt: „deine Sichtweise auf unsere Süßigkeiten“ oder „deine Vorstellung von unseren... [mehr]
Das englische Wort "beacon" bedeutet "Leuchtfeuer", "Signalfeuer" oder "Wegweiser". Es bezeichnet meist ein Lichtsignal, das als Warnung, Orientierungshilfe ode... [mehr]
Das englische Wort "catchy" bedeutet so viel wie "eingängig" oder "einprägsam". Es wird oft verwendet, um Melodien, Slogans oder Werbesprüche zu beschreibe... [mehr]
Das Wort "exteed" existiert im Englischen nicht. Möglicherweise meinst du "exceed", was "überschreiten" oder "übersteigen" bedeutet.
"It is the thought that counts" bedeutet auf Deutsch so viel wie „Der Gedanke zählt“ oder „Es kommt auf die Geste an“. Damit ist gemeint, dass nicht der materiel... [mehr]
Das Wort „Scharnagel“ ist ein regionaler oder veralteter Begriff und bezeichnet einen besonders großen oder starken Nagel, der früher vor allem im Bauwesen verwendet wurde. Der... [mehr]
Die Redewendung „auf die Butterseite fallen“ bedeutet, in einer Situation Glück zu haben oder bevorzugt behandelt zu werden. Wer „auf die Butterseite fällt“, dem wide... [mehr]
Die Abkürzung "FYI" steht für "For Your Information", was auf Deutsch so viel wie "zu deiner Information" oder "nur zur Information" bedeutet. Sie wir... [mehr]
Die Formulierung „was tust du in deiner Angst?“ klingt im Hochdeutschen ungewöhnlich und ist so nicht gebräuchlich. Im süddeutschen, österreichischen oder schweizerdeut... [mehr]