Lateinisch für „Sie werden mich töten“ lautet: **Me interficient.**
Aulus: "Ich gestehe, dass viele dankbar sind gegenüber Augustus. Dennoch billige ich es nicht, dass Augustus so gelobt wird."
Lateinisch für „Sie werden mich töten“ lautet: **Me interficient.**
Der lateinische Ausdruck „quod tamen gravia consilia subtegit“ bedeutet übersetzt: „was jedoch ernste/gewichtige Pläne verbirgt“ oder „was jedoch schwerwiegende...
Der lateinische Ausdruck „calamitas contra locorum naturam et societatem“ bedeutet übersetzt: **„Unglück (oder Katastrophe) gegen die Natur der Orte und die Gesellschaft.&...
Die Phrase „Werther iuvenis quae passus sit“ enthält mehrere grammatische Besonderheiten aus dem Lateinischen: 1. **Relativer Satz**: „quae passus sit“ ist ein Relat...
Der lateinische Satz „quae res maximi momenti existimanda quippe cum liceat per hanc explorationem inspicere hominum vitae statum“ bedeutet auf Deutsch: „Diese Sache ist von grö...
Der lateinische Satz „aliquid novi et inusitati ex effossionibus emergit, id est servovorum cubiculum“ bedeutet auf Deutsch: „Etwas Neues und Ungewöhnliches kommt bei den Ausgr...
Der lateinische Satz „menses currus ad sollemnia celebranda lautissime exornatus inventus est“ lässt sich wie folgt übersetzen: „Der Wagen des Monats wurde zur Feier der F...
Das lateinische Wort für „dann“ ist „tum“ oder „tunc“. Beide werden verwendet, um eine zeitliche Abfolge auszudrücken, ähnlich wie das deutsche &bdqu...
Adverbiale Bestimmungen sind **Satzglieder** (genauer: **Adverbialbestimmungen** als Satzgliedfunktion). Sie können zwar **aus einem einzelnen Wort** bestehen, aber ebenso **aus mehrgliedrigen Wo...
Nein. **„in der Schule“** ist in der Regel **kein Dativobjekt**, sondern eine **präpositionale Angabe** (meist **Lokalangabe**: Ort). - **Form:** Präposition **„in“*...