Sprechen Grundschulkinder von aktuellen Flüchtlingen im Durchschnitt schlechter Deutsch als deutsche Kinder?

Antwort vom

**Im Durchschnitt ja – viele Grundschulkinder mit Fluchterfahrung sprechen zunächst schlechter Deutsch als Kinder, die mit Deutsch als Erstsprache in Deutschland aufwachsen. Entscheidend ist aber: Das liegt nicht an „Flüchtlingskindern“ als Gruppe, sondern vor allem daran, dass sie die Sprache oft erst seit kurzer Zeit lernen.** ([bamf.de](https://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Forschung/Kurzanalysen/kurzanalyse1-2024-iab-bamf-soep-geschlechterunterschiede-deutschkenntnisse.html?nn=401704)) ## Der wichtige Unterschied „Deutsche Kinder“ ist als Vergleich eigentlich unscharf. Auch viele Kinder mit deutschem Pass wachsen mehrsprachig auf, und nicht alle Kinder ohne deutschen Pass sprechen automatisch schlechter Deutsch. Der sachlich sinnvollere Vergleich ist: **Kinder mit Deutsch als Familiensprache** versus **Kinder, die Deutsch erst nach Zuwanderung lernen**. In diesem Vergleich haben neu zugewanderte Kinder im Schnitt meist einen klaren Nachteil beim Wortschatz, beim Verstehen von Unterrichtssprache und beim Schreiben. Das zeigen große Bildungsstudien zur Grundschule und zur Sprachkompetenz von Zugewanderten. ([iqb.hu-berlin.de](https://www.iqb.hu-berlin.de/bt/BT2021?view=p)) ## Warum der Durchschnitt täuscht Der Durchschnitt sagt wenig über das einzelne Kind aus. Ein Kind, das mit 6 nach Deutschland kommt, kann nach 2 bis 3 Jahren im Alltag sehr gut Deutsch sprechen, aber in der **Bildungssprache** trotzdem noch Rückstand haben – also bei Textverständnis, Erklärungen, Fachwörtern und schriftlichen Aufgaben. Genau das wird oft verwechselt: **Alltagsdeutsch** lernt man relativ schnell, **Schuldeutsch** deutlich langsamer. Deshalb wirken manche Kinder mündlich sicher, haben aber trotzdem Probleme in Deutschtests oder im Sachunterricht. ([www2.iqb.hu-berlin.de](https://www2.iqb.hu-berlin.de/research/research5?view=p)) ## Was daraus praktisch folgt Die richtige Antwort ist also nicht „Flüchtlingskinder können schlechter Deutsch“, sondern: **Neu zugewanderte Grundschulkinder haben im Durchschnitt anfangs geringere Deutschkompetenzen, holen aber mit Aufenthaltsdauer und Förderung deutlich auf.** Bei Geflüchteten zeigen BAMF-Daten generell einen klaren Sprachzuwachs über die Zeit. ([bamf.de](https://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Forschung/Kurzanalysen/kurzanalyse1-2024-iab-bamf-soep-geschlechterunterschiede-deutschkenntnisse.html?nn=401704)) Der entscheidende Faktor ist deshalb **nicht Herkunft**, sondern **wie lange das Kind schon Deutsch lernt, wie viel Deutsch es im Alltag nutzt und wie gut die sprachliche Förderung in Schule und Familie funktioniert**. Das ist die präzisere und fairere Einordnung.

Verwandte Fragen

Was sind die Vor- und Nachteile, online Deutsch zu lernen?

Online Deutsch lernen ist vor allem dann sinnvoll, wenn du flexibel und regelmäßig lernen willst; der größte Nachteil ist, dass vielen ohne festen Kursrahmen die Konsequenz und e...

Wie übersetzt man „Just Because, 15% OFF Gifts!“ ins Deutsche?

Am natürlichsten ist: „Einfach so: 15 % Rabatt auf Geschenke!“ „Just because“ bedeutet hier nicht wörtlich „nur weil“, sondern idiomatisch „einfach...

Wie viele deutsche Wörter gibt es?

Eine exakte Zahl gibt es nicht, aber für die deutsche Gegenwartssprache rechnet man meist mit etwa 300.000 bis 500.000 Wörtern. Entscheidend ist: Je nachdem, ob du nur gebräuchliche Gru...

Was heißt „Cammina“ auf Deutsch?

„Cammina“ heißt auf Deutsch meist „geh!“ oder „laufe!“. Es ist die Imperativform von italienisch camminare = gehen/laufen.

Ist „ich bin laufen“ ein Kopulaverb?

Nein. „Laufen“ ist hier kein Kopulaverb – und „ich bin laufen“ ist im Standarddeutschen so auch kein regulärer Satzbau. Ein Kopulaverb verbindet das Subjekt mit ein...

Heißt es: am Ende des Schultags oder des Schultages?

Richtig ist fast immer: „am Ende des Schultags“. „Am Ende des Schultages“ ist ebenfalls grammatisch korrekt, wirkt heute aber deutlich formeller und etwas altmodischer.

Was heißt „lykkhus“ auf Deutsch?

„lykkhus“ ist sehr wahrscheinlich kein korrektes deutsches oder gängiges skandinavisches Standardwort; vermutlich meinst du ein zusammengesetztes Wort wie dänisch/norwegisch lykk...

Was bedeutet „The Perfect Gift is Inside“ auf Deutsch?

„The Perfect Gift is Inside…“ bedeutet auf Deutsch: „Das perfekte Geschenk ist drin …“ oder natürlicher: „Innen wartet das perfekte Geschenk …&l...

Was bedeutet „weder“?

„Weder“ verneint zwei oder mehr Möglichkeiten gleichzeitig; es bedeutet sinngemäß: „nicht das eine und auch nicht das andere“. Typisch ist die Verbindung &bdqu...

Ist „verwöhnen“ richtig geschrieben?

Ja: „verwöhnen“ ist richtig geschrieben. Der Umlaut „ö“ ist hier zwingend; „verwohnen“ wäre falsch.