Wie übersetzt man am besten: 'Heating stream inlet' wenn es um die Fallstromverdampfung bei Bier geht?
Antwort vomDie beste Übersetzung für "Heating stream inlet" im Kontext der Fallstromverdampfung bei Bier wäre "Heizstrom-Einlass".
Die beste Übersetzung für "Heating stream inlet" im Kontext der Fallstromverdampfung bei Bier wäre "Heizstrom-Einlass".