Die Formulierung „klingt das itzig von meiner Freundin?“ ist etwas ungewöhnlich. Das Wort „itzig“ wird im Hochdeutschen kaum verwendet, aber regional (z. B. im süddeu... [mehr]
Auf Albanisch sagt man:Pra, mund të jemi vetëm miq."
Die Formulierung „klingt das itzig von meiner Freundin?“ ist etwas ungewöhnlich. Das Wort „itzig“ wird im Hochdeutschen kaum verwendet, aber regional (z. B. im süddeu... [mehr]
جملة "Das Sprechen mit Andre ist wirklich angenehm." تعني بالعربية: "التحدث مع أندريه ممتع حقًا" أو "الحديث مع أندريه مريح حقًا". سياق هذه الجملة غالبًا يكون في محادثة أ... [mehr]