Auf Persisch (Farsi) sagt man "من اما الان میخواهم با تو صحبت کنم" (man ama alan mikham ba to sohbat konam).
Der Begriff "assfrauen symmetrisch reden" scheint ein Schreibfehler oder ein Missverständnis zu sein. Möglicherweise meinst du "Assoziationen symmetrisch reden" oder etwas Ähnliches. In der Kommunikation könnte dies darauf hinweisen, dass man in einem ausgewogenen und strukturierten Dialog spricht, wobei beide Seiten gleichwertig zu Wort kommen. Wenn du eine spezifischere Bedeutung oder einen anderen Kontext im Sinn hast, wäre es hilfreich, dies näher zu erläutern.
Auf Persisch (Farsi) sagt man "من اما الان میخواهم با تو صحبت کنم" (man ama alan mikham ba to sohbat konam).