Auf Spanisch sagt man „Por la noche ceno.“
Im Spanischen gibt es einen Unterschied zwischen "copa" und "vaso", der sich auf die Art des Behälters und dessen Verwendung bezieht: - **Copa**: Dies ist ein Becher oder Glas, das oft einen Stiel hat und typischerweise für Getränke wie Wein, Sekt oder Cocktails verwendet wird. Eine "copa" hat oft ein eleganteres Design und wird häufig bei besonderen Anlässen verwendet. - **Vaso**: Dies ist ein allgemeinerer Begriff für ein Glas oder einen Becher, der in der Regel ohne Stiel ist. "Vasos" werden häufig für alltägliche Getränke wie Wasser, Saft oder Softdrinks verwendet und sind in verschiedenen Größen und Formen erhältlich. Zusammengefasst: "Copa" ist meist für alkoholische Getränke und besondere Anlässe gedacht, während "vaso" für alltägliche Getränke verwendet wird.
Auf Spanisch sagt man „Por la noche ceno.“
Auf Spanisch sagt man: „si no me he duchado por la mañana“.
Auf Spanisch sagst du: „a menos que me haya duchado por la mañana.“
Auf Spanisch sagt man „oft“ mit „a menudo“.
Auf Spanisch sagt man „meistens“ mit „la mayoría de las veces“ oder einfach „generalmente“.
Auf Spanisch sagst du: „Los lunes y miércoles me quedo.“
Auf Spanisch sagt man: „Los martes, jueves y viernes me quedo.“
Auf Spanisch heißt das: „¿Puedes traer dos baguettes, por favor?“
„Kannst du bitte Getränke mitbringen“ heißt auf Spanisch: „¿Puedes traer bebidas, por favor?“