Der Satz ist grammatikalisch korrekt und verständlich formuliert. Die Struktur ist klar, und die Kommasetzung stimmt. Stilistisch könntest du den Satz noch etwas flüssiger gestalten, zu... [mehr]
Der Satz ist größtenteils korrekt, aber stilistisch und grammatikalisch lässt er sich noch etwas verbessern. Hier eine optimierte Version: "In London drehte die Band drei Werbefilme für »Hello Goodbye«, darunter einen in Kostümen, begleitet von tanzenden hawaiianischen Hula-Mädchen." Korrekturen und Hinweise: - Die Zahl "3" sollte im Fließtext ausgeschrieben werden: "drei". - Der Satzbau ist korrekt, aber durch das Komma nach "Kostümen" wird der Einschub "begleitet von tanzenden hawaiianischen Hula-Mädchen" klarer abgetrennt. Optional könntest du den Satz noch etwas klarer formulieren, zum Beispiel: "In London drehte die Band drei Werbefilme für »Hello Goodbye«, darunter einen in Kostümen, der von tanzenden hawaiianischen Hula-Mädchen begleitet wurde." Beide Varianten sind korrekt, die zweite ist stilistisch etwas flüssiger.
Der Satz ist grammatikalisch korrekt und verständlich formuliert. Die Struktur ist klar, und die Kommasetzung stimmt. Stilistisch könntest du den Satz noch etwas flüssiger gestalten, zu... [mehr]
Ja, der Satz „Ich hoffe, dass das deutsche Essen mir auch schmeckt.“ ist grammatikalisch korrekt. Du könntest alternativ auch sagen: „Ich hoffe, dass mir das deutsche Essen auch... [mehr]
Der Satz „Am Anfang stehen die Alliierten, genauer: die britischen und amerikanischen.“ ist grammatikalisch korrekt, aber stilistisch etwas ungewöhnlich und leicht unvollständig.... [mehr]
Der Satz ist fast korrekt, aber das Satzzeichen am Ende ist nicht passend. Nach „Fes“ sollte ein Punkt stehen, nicht ein Punkt und ein Fragezeichen. Korrekt wäre: **Ich lebe in einer... [mehr]
Der Satz „Wie Sie wissen, bedeutet dies, dass Sie hätten suchen müssen“ ist grammatikalisch korrekt. Die Konstruktion „hätten suchen müssen“ ist ein korrekt... [mehr]
Der Satz ist grammatikalisch korrekt, aber stilistisch etwas verschachtelt und dadurch schwer verständlich. Die Aussage wird jedoch klar: Es wird kritisiert, dass sich der Servicegedanke im Namen... [mehr]
Der Satz ist grammatikalisch korrekt, aber stilistisch etwas holprig. Besonders der zweite Satzteil („Die Doppel-und Mehrfachstrukturen sind enorm.“) wirkt abgehackt und könnte klarer... [mehr]
Der Satz „Es ist mir wichtig, einen regelmäßigen Lebensstil zu halten.“ ist grammatikalisch verständlich, klingt aber stilistisch etwas ungewohnt. Im Deutschen sagt man &uu... [mehr]
Die Satzstellung „Quanto più piccola la valigia è, tanto più leggera è“ ist im Italienischen grammatikalisch nicht korrekt. Im Italienischen steht das Verb in s... [mehr]
Der Satz ist fast korrekt, aber es gibt kleine Verbesserungsmöglichkeiten: **Korrekt wäre:** „Am Wochenende war ich zu Hause und hatte einen Online-Kurs.“ **Hinweise:** - &bdqu... [mehr]