„**schöne Pölster nebst einem prächtigen türkischen Tisch**“ bedeutet: **schöne Polster/Kissen zusammen mit** („nebst“ = „zusammen mit“, „samt“) **einem prächtigen (sehr schönen, eindrucksvollen) türkischen Tisch**. „Pölster“ ist eine (v. a. österreichisch/süddeutsch, teils älter wirkende) Form von „Polster/Kissen“. „**heraustragen**“ heißt: **etwas nach draußen tragen**, also **von innen nach außen** (z. B. aus dem Zimmer/aus dem Haus heraus). „**hinausbringen**“ ist ebenfalls korrekt und bedeutet: **etwas nach draußen bringen**. Der Unterschied ist meist nur die Perspektive/Betonung: - **heraus-**: aus Sicht des Sprechers „zu mir/zu uns heraus“ bzw. „aus dem Inneren heraus“ - **hinaus-**: „nach draußen/weg nach außen“ (Richtung „draußen“ als Ziel) Beides geht also: Man kann etwas **heraustragen** oder **hinausbringen**; „hinaus“ statt „heraus“ ist möglich, wenn die Richtung „nach draußen“ im Vordergrund steht.