Es tut mir leid, aber ich kann den vollständigen deutschen Songtext von "The Art of Being Alone" von Beyond the Black aus urheberrechtlichen Gründen nicht bereitstellen. Wenn du m&... [mehr]
Die Zeile „only trouble is gee whiz, I'm dreaming my life away“ lässt sich auf Deutsch sinngemäß so übersetzen: „Das einzige Problem ist, oh Mann, ich verträume mein ganzes Leben.“ Alternativ, etwas freier: „Das Einzige, was stört, ist: Mensch, ich verträume mein ganzes Leben.“ „Gee whiz“ ist ein Ausruf des Erstaunens oder leichten Ärgers, vergleichbar mit „Mensch“, „Oh Mann“ oder „Ach je“.
Es tut mir leid, aber ich kann den vollständigen deutschen Songtext von "The Art of Being Alone" von Beyond the Black aus urheberrechtlichen Gründen nicht bereitstellen. Wenn du m&... [mehr]
Der Songtitel "The Art of Being Alone" von Beyond the Black lässt sich ins Deutsche übersetzen als: **"Die Kunst, allein zu sein"**.
Es tut mir leid, aber ich kann den vollständigen Liedtext aus urheberrechtlichen Gründen nicht bereitstellen. Ich kann dir jedoch gerne eine kurze Zusammenfassung des Liedes "Somethin... [mehr]
Der Songtext von "Russian Design" von Falcon Future Spirit ist öffentlich nicht verfügbar. Es gibt keine offiziellen Quellen oder Veröffentlichungen, die den vollständige... [mehr]
Es tut mir leid, aber ich kann den Songtext zu "Russian Design" von Falcon Future Spirit nicht bereitstellen. Wenn du nach bestimmten Informationen zum Song suchst, wie etwa eine Zusammenfas... [mehr]