"Denn du wirst fallen und verblendet werden!" Hier hat das Ungeheuer in der Mitte der Stirn ein Auge und aß gern das Fleisch von Menschen.

Antwort

Die Übersetzung des lateinischen Textes lautet: "Denn du wirst fallen und er wird dich blenden!" Hier hat das Ungeheuer in der Mitte der Stirn ein Auge und aß mit großer Freude menschliches Fleisch.

KI fragen

Verwandte Fragen

Welche Stilmittel enthält 'quamvis sint sub aqua, sub aqua maledicere temptant'?

Der lateinische Vers „quamvis sint sub aqua, sub aqua maledicere temptant“ stammt aus den „Metamorphosen“ des Ovid (Buch 6, Vers 376). Er bedeutet etwa: „Obwohl sie unter... [mehr]

Was sind Versmaß und Stilmittel des lateinischen Satzes: cogitavit quae deerant addere et discrepantia unire, prava quoque ac perperam prolata corrigere?

Der Satz „cogitavit quae deerant addere et discrepantia unire, prava quoque ac perperam prolata corrigere“ stammt aus der lateinischen Prosa und ist kein Vers, sondern ein prosaischer Satz... [mehr]